You must log in or # to comment.
Im sure thats more or less what he meant, but:
- Those subtitles are very bad machine translations by the looks of it
- The title is not the same as what the subtitles say
- You put the title into quotation marks despite 1. and 2.
Thanks for the clip, its another example of their endless bloodlust, but try to stay factual, it leaves less openings for bullshit.
Unless you understand hebrew and thats actually what he said…
It looks like auto translate. Some additional context: The son of Smotrich was injured by resistance fighters while invading Lebanon earlier in March and is hospitalized but wants to back to committing genocide in Lebanon.
I removed the quote marks from the title, that is how others described it and it seemed accurate.
😨
In all of Israel? For sure.
In the Israeli government? You don’t get a job there if you have one


