I have a YouTube account that I use only for Spanish language videos (to help learn Spanish), and saw this. Translates to: “China is already living in 2050 but, at what cost? This is Shenzhen, the city of the future.”

I really need to get started learning Mandarin and hope to god “at what cost” isn’t a thing there too

  • bdonvrOPA
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    ·
    9 hours ago

    I’ve learned Spanish on my own I really want to do Mandarin next but man is that a daunting one

    • RNAi [he/him]@hexbear.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      12
      ·
      edit-2
      8 hours ago

      It’s a good way to avoid doomscrolling, like any other hobby. I still manage to do both tho

      (My comment is a word by word translation which is most likely unnatural/incorrect but that’s the joke)

      • bdonvrOPA
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        8 hours ago

        Yeah for sure. For a while I did nothing but watch Spanish videos during all my free time. I’m gonna take an exam in the next year or two hoping for C1 level and if I get that I will really start looking at Mandarin.

        I’d definitely be doomscrolling 小红书 and calling it language study though lmao