This is because ‘to hit’ can of course mean “to punch someone” in English, and then ‘ler’ is the present tense of the Norwegian word for “to laugh”. Put these words together and it made some amount of sense to me to imagine old “hit-laughs” as someone who hits people and then laughs at their pain, in other words a bully, a sadist, or otherwise a cruel villain.

  • Judge_Juche [she/her]@hexbear.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    10
    ·
    2 months ago

    Also the only reason it’s spelled like that is becuase of inconsistent 19th century German spelling, it probably should have been ‘Hiedler’ or even ‘Huttler’