Nope, I can do this all day. Other fun examples of backformation off the top of my head are: “to burgle” from “burglar” (which the Brits still get mad about (note: this is incorrect, see conversation below)), originally from the Latin agent noun burglator from the verb burgare; and “cherry”, backformed from Old French cerise, which was reinterpreted as a plural (even though it wasn’t one), and then a new singular form was backformed. The same thing happened to “pea” (though that’s a native English word) - you can still see the original “pease” in the old nursery rhyme: “Pease porridge hot, pease porridge cold, pease porridge in a pot nine days old”.
We don’t get mad about burgle, that’s just a normal word. I do remember thinking I’d gone insane the first time I heard someone unironically use the word “burglarize” to mean “burgle” though!
Ah, yep, you’re absolutely right, it is “burglarize” that gets y’all riled up. That’s what I get for going off memory and not checking my sources. I’ve edited my comment above to point out the error.
can’t be wooshed if the joke wasn’t funny. I’m like you, spontaneously going into long rants on linguistic fun facts. most people ignore me. I enjoyed your brief history on verbification
Did you Google that?
Nope, I can do this all day. Other fun examples of backformation off the top of my head are: “to burgle” from “burglar” (which the Brits still get mad about (note: this is incorrect, see conversation below)), originally from the Latin agent noun burglator from the verb burgare; and “cherry”, backformed from Old French cerise, which was reinterpreted as a plural (even though it wasn’t one), and then a new singular form was backformed. The same thing happened to “pea” (though that’s a native English word) - you can still see the original “pease” in the old nursery rhyme: “Pease porridge hot, pease porridge cold, pease porridge in a pot nine days old”.
We don’t get mad about burgle, that’s just a normal word. I do remember thinking I’d gone insane the first time I heard someone unironically use the word “burglarize” to mean “burgle” though!
Ah, yep, you’re absolutely right, it is “burglarize” that gets y’all riled up. That’s what I get for going off memory and not checking my sources. I’ve edited my comment above to point out the error.
I was making a joke with a modern example of a noun being verbified, but thank you for your insight.
Oh wow, I’m feeling very whooshed at the moment. Sorry about that.
can’t be wooshed if the joke wasn’t funny. I’m like you, spontaneously going into long rants on linguistic fun facts. most people ignore me. I enjoyed your brief history on verbification