Oppobrium? Latifundium? Bellicose? Effete? Really? What the fuck is wrong with these people. These words are like paragraphs apart

Edit: just read the term “professional-cum-technocratic ethos” this shit is not normal and the author should be ashamed

    • ButtBidet [he/him]@hexbear.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      15
      ·
      1 day ago

      You can’t tell me Parenti isn’t much more readable and less jargony than other, more bourgeois historians. Finding the one counter example just feels pedantic af.

      Learning words is good.

      Literally no one is arguing this point with you. Have fun with that, though.

      • Barabas [he/him]@hexbear.net
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        12
        ·
        1 day ago

        I can recall all the words in the OP being used by him, other than Oppobrium (though I’m sure he has used it somewhere). The reason I used Yellow Parenti as an example is because that is the first time I heard of it and I looked it up. I have never heard of it from any source other than parenti

      • DinosaurThussy [they/them]@hexbear.net
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        7
        ·
        1 day ago

        You can’t tell me Parenti isn’t much more readable and less jargony than other, more bourgeois historians

        After hearing this for years I was taken aback by the forward to Blackshirts and Reds, followed by relief that the rest of the book wasn’t like that.

        • ButtBidet [he/him]@hexbear.net
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          ·
          23 hours ago

          I didn’t remember that the preface of Blackshirts and Reds was more jargony, but here I am rereading it ATM and I can’t argue with that. I’m guessing that he wrote it last and, as his motivation was sapped, put the least amount of effort into rewriting it. Just a guess though.

          Honestly I fall into jargon in my field when I’m tired or lazy. Making things make normal sense takes extra effort.

      • Huldra [they/them, it/its]@hexbear.net
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        24 hours ago

        It’s not pedantic, he used one of the example words in his most famous lecture. Why?

        Were his ideas not clever enough? Is he bourgeoise? Did he change terminology afterwards?

        • ButtBidet [he/him]@hexbear.net
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          4
          ·
          24 hours ago

          Pedantic as in finding an individual example, ignoring that overall Parenti doesn’t put unnecessary jargon in his work, especially compared to someone like Jordan Peterson or even Chomsky. Pedantic as in nitpicking a tiny element and ignoring the wider reality.

          Were his ideas not clever enough? Is he bourgeoise? Did he change terminology afterwards?

          Incredibly bad faith questions that I’m not going to answer.

          • Huldra [they/them, it/its]@hexbear.net
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            3
            ·
            23 hours ago

            Broadly the discussion has been very absolutist about these terms, I don’t really care wether or not Parenti is “better” on a spectrum.

            I want to hear what his usage of the term in his most famous lecture actually implies about him and these sorts of terms as a whole. Is this post actually a discussion about language or just a massive circlejerk about how much we dislike academics.

    • KoboldKomrade [he/him]@hexbear.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      22 hours ago

      When he used it, given the context, I understood it enough to understand what he was saying. When I read it in this post, I did not even recognize it.

      I don’t think I had heard it before Parenti, maybe in a history class before. When he used it in the context of Cuba, I assumed it was the local word for plantation. Because I also knew about the legacy of Spanish empire plantations/estates.

      Funnily enough, I just looked it up and it might be more appropriate to say “hacienda”, in that context. (Latifundium looks like it usually specifically refers to Roman and Spanish empire plantations.) But I DEFINITELY cannot say that with confidence, I don’t speak Latin or Spanish, and am not engaged with a field which might use either term. Being fair to him: back 30 years ago the locals he spoke to might have directly said latifundium (or something similar enough for him to use latifundium to the English crowd). Or his Roman history nerdiness is showing and he borrowed from it.

      Jargon is fine, and some of it shouldn’t be explained in something like a paper. But I’ve struggled with reading articles before, not because the subject is difficult, but because the wording is obtuse. It sucks to engage in a new subject when you have to plow through 20 layers of jargon. As difficult to read as something like chemistry can be, at least they usually list SOME reading that is understandable to a layman (IE: the “official” name vs a chemical formula).