So I am learning Spanish at school. In the class I’m in, several people put “go to the movies” as “ir a las películas”, which is the direct translation. Usually, I hear “ir al cine”, which is what I put. The consensus when I asked on a different platform was that it’s a dead giveaway you’re not a native Spanish speaker and that it’s a literal, direct translation.

However, is it common where there are areas with more English influence or Spanglish involved?

  • supafuzz [comrade/them]@hexbear.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    2 months ago

    If anyone were going to be yank brained enough for that it would be the Colombians and no, absolutely nobody says that. You can ver una película or ir al cine but las películas is not a place

  • Wendy
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    2 months ago

    Creo que no, perdón por comentar en una publicación que es un poco vieja.