Content que mon poste soit partagée ! :D
Par contre le lien que vous avez mis renvoie vers le poste qui servait de promotion vers le poste originel : https://jlai.lu/post/437136 , qui lui est à jour, donc vaut mieux modifier le lien
Ah mince je pensais que c’était neutre x)
Bon bah effectivement cela ferait du travail en plus
Effectivement tu as raison, c’est logique
D’accord je vois, le fait de se baser sur le code de conduite cela me parait logique
Après les communautés dans d’autre langue ne se font pas reprendre du coup peut être ils ont juste eu la flemme d’indiquer que toute les langues sont autorisées comme pour mastodon.world
Oui effectivement c’est du travail en plus
Après juste une vidéo d’une minute avec les mêmes images que la vidéo en anglais pour la partager aux gens qui hésite à rejoindre Peertube, c’est suffisant
Ici c’est une instance francophone donc logique, mais LW c’est une instance que anglophone ?
D’accord je vois
Après ils aurait pu faire la promotion en anglais une fois que le français se soit installée (pendant les versions d’essai ce n’est pas très grave que cela ne soit pas connu)
Surtout les vidéos d’explications, il aurait pu les faire au moins de base en français puis anglais, là c’est que en anglais
Je viens de voir se message, et tu as sûrement raison que c’est aux gens de promouvoir davantage leur langue
Mais tu penses qu’il y a un risque de mécontentement ou de bannissement ?
Par exemple si je poste une vidéo française sur [email protected] je me fais ban ? x)
Oui le fait qu’il n’y a pas beaucoup de gens cela doit jouer, mais vu que Peertube c’est de base français et que cela à été promus par des français, il aurait pu avoir du contenue dés le début en français et que cela devient la langue majoritaire de Peertube (même si l’anglais l’aurait rattrapé tôt ou tard), mais à la place ils ont choisis de commencer en anglais, je ne comprend pas trop
Oui je viens de voir ton autre message et j’avais oubliée cette histoire de langue dans les paramètres
Après je ne parle pas que de Lemmy, par exemple je veux une vidéo sur tel sujet connu, c’est disponible qu’en anglais sur Peertube (et même sur Youtube parfois)
Il y a du contenue, surtout quand j’étais encore sur Discord, Instagram, ect
Mais trop peu pour avoir du contenue trouvé de façon naturelle, il faut que je rame encore
Après ce qui sait passée avec Reddit a permit l’arriver de plein de gens de différente langue et ça c’est plutôt bien cela va peut être permettre d’avoir davantage de contenue dans différente langue (j’espère)
Oui j’ai conscience que j’ai poussée un peu trop sur l’apprentissage des langues x)
Je ne sais pas trop pour le paterne que tu as dit, car en France à part le français les gens ne parle pas grand chose, mais aux Etats-Unis c’est beaucoup de petite population qui parle que leur langue maternelle + un mélange de leur langue maternelle et de l’anglais (spainglish, franglish, ect), donc ça doit dépendre du pays
Effectivement, au fil de la conversation je me rend compte de la difficulté et de l’utilité d’une langue universelle
Cependant je pense que c’est quand même bien de connaître 3 ou 4 langues (incluant l’anglais), comme ça les gens utilise la langue qui leur convienne le mieux
Et si il n’y a aucune langue en commun, ou aucune langue plus pratique que l’anglais pour faire le pont entre les deux langues, l’anglais sera utiliser comme joker
Mais que l’anglais soit directement tout le temps utiliser par défaut je ne trouve pas ça bien
Comme dit à Camus, ce n’est pas difficile, le problème c’est la sollicitation
Tu apprend ta langue natal car tu y es sollicité tout les jours, tu apprend l’anglais quand tu fais de la programmation car toute les documentations sont en anglais, tu apprend le russe car tu as découvert que ton auteur préférer était russe et que ses texte dans sa langue natal sont meilleur
Si tu n’as aucun contenue dans la langue que tu apprend forcément cela va être compliqué de l’apprendre
Moi durant mes années colléges/début lycée, j’ai mis Youtube en anglais, Discord en espagnol, Instagram en allemand, …; toute les fois que j’allais dessus cela sollicité donc mon cerveaux car j’étais obligée de comprendre ce qui étais écrit, en plus d’être abonnée à des gens de la même langue pour lire du contenue dans cette langue
Et là comme dit plus haut, depuis que je suis sur le fédivers, mon niveau dans les autres langues a régressé car je peine à trouver du contenue autre qu’en anglais
Cela dépend, par exemple quand je parle à un portugais ou un brésilien, on passe systématiquement par l’espagnol car c’est plus simple pour eux
Mais pour ton mélange là j’avoue que je ne sais pas trop
Oui effectivement une langue ça s’apprend sur plusieurs années, mais ça ne demande pas d’effort, cela demande juste de la sollicitation
Et la sollicitation vient dans le besoin, sauf que si il n’y a que très peu de contenue dans la langue car les gens publie qu’en anglais forcément il n’y a pas de sollicitation et donc les gens délaisse la langue
Oui, après je n’ai pas tout appris en cours
Plus précisément, j’ai appris d’abord le français (langue natal), puis l’anglais et l’espagnol dés que je suis rentrée au collège, mais en même temps j’empruntais les cahiers de mes camarade qui faisait allemand pour l’apprendre aussi
Ensuite à un moment on à eu des cours de chinois pour les élèves volontaires, donc j’y suis allée, ce qui m’a fait découvrir ensuite le japonais que j’ai appris plus en détail sur Youtube
Une fois au lycée je continuais d’apprendre de mon côté ces langues, puis j’ai eu envie d’apprendre en plus le suédois et le russe
J’ai essayé aussi l’espéranto et l’italien mais je n’ai pas accroché
Je n’ai pas de solution et je ne sait pas trop quoi dire sur ce point là
Il y a toujours les traducteurs automatiques qui permettent de quand même comprendre l’ensemble d’un message
Après je prend peut être le problème à l’envers, le problème ce n’est pas qu’il y a une langue qui est dominante, le problème c’est qu’il y a trop de langue qui sont mise de côté, car si tout les contenues serait disponible en anglais, pourquoi pas, mais n’avoir presque aucun contenue dans tel langue là c’est problématique, mais en même temps quand ta langue n’est pas beaucoup représentée c’est compliqué d’avoir envie donc tu te dirige vers la langue dominante, du coup comment faire pour protéger les petites langues tout en laissant une langue dominante pour facilité les échanges, c’est compliqué
(J’ai l’impression de partir dans tout les sens c’est n’importe quoi mdr)
Je ne demande pas non plus qu’on doit en apprend une vingtaine, mais au moins la continuité des langues qu’on apprend depuis le collège, et puis une en bonus, ce qui fait qu’avec 4 langues, si tu croise quelqu’un qui en a aussi appris 4, il y en a au moins une que vous aurez en commun
Oui c’est la solution, et qui est déjà en place dès le collège : français, anglais, espagnol, allemand ; et italien et chinois si tu as de la chance.
Dans l’union européenne et l’ONU chaque membre politique parle dans leur langue natale, et c’est traduit en directe pour les personnes qui ne comprenne pas la langue.
Tout les documents de l’UE sont traduit dans chaque langues des membres, par contre pour l’ONU chaque document n’est que en anglais et en français.
Donc je ne comprend pas trop pourquoi on ramène tout à une seule langue
That’s not true, apart from a few minor errors, your French is good and understandable. Keep up the good work !