I thought this tagline was funny cuz they say AmErika. Erika is a shitty German war song about your sweety. As far as war songs about your sweety go, Erika is both fascist and pales in comparison to Katyusha, the best sweety war song.
This is sort of incidental but whenever I come out as trans I fully plan on including the line “I’m Erika, FUCK YEAH”
That said it was annoying how R*dditors felt the need to repeatedly remind me that there is a shitty German war song about one’s sweety that happens to share my name… I would frankly just like for that song to be lost to the sands of time because I sure as Hell ain’t gonna spell my name with a C.
Tbf, Erica is “eh”, Erika is sexy af, get it girl!
Can’t even get it right, It’s Amerikkka. God, do liberals need us to correct them every time?
Liberals can’t even roll their k’s 😂
/k̠͡x̠ːːːː/
do liberals need us to correct them every time?
Yes
They call it AmEriKa because it’s a reference to the Nazi song Erika. Never let the tankies fool you into thinking they’re communist otherwise they would’ve called it AMoniKa, referring to the East German song.
pales in comparison to Katyusha, the best sweety war song
I found a YouTube link in your comment. Here are links to the same video on alternative frontends that protect your privacy:
Dark eyed Cossack girl is my favorite sweetheart song because it isn’t even about his sweetheart, it’s about some girl stealing his horse. I love the commentary of the artist saying “oh wow she is charging so low for her labor, that’s awful” then she runs off with it
Fuck a sweetheart, I’d fall for any lady stealing my ride
Serious question, where does the amerika spelling come from? I get amerikkka, and that’s fun to type. Is amerika just a shortened version of amerikkka intended as a sort of dogwhistle for it, or is there a separate origin of that spelling?
I believe the German spelling for a lot of things that - in English have the letter ‘c’ in it - use the letter ‘K.’ For example, America and Africa is Amerika and Afrika. The Germans also use K’s in a lot of their own words (Freikorps). And Germany is associated with white fascism and Nazism which also coincides with the KKK, which historically used vocabulary with Ks in it (Klan, Koran, made up words).
I don’t know when it became popularly used as a pejorative against the west, but the most recent example I can think of is Settlers by J. Sakai. However, I’ve seen non Marxist/left black supremacists also use the K variant of spelling so it’s not exclusive to anyone.
In essence, it’s comparing America (and any other western country with a C/K in its name) to the KKK as well as Nazi Germany.
Kloran, not Koran. Koran is just a regular alternate spelling of Qur’an.
Oh right lmao. It’s Kl- not K-
Literally just because Amerika is the German spelling and German = Nazis
It always felt kinda weird to me, because there are in fact a lot of other languages where America is spelled with a K, and German was also the language of Marx and the DDR
Oooh, of course. Yeah I see what it’s going for, it does seem kinda toothless though.
Side note: I love referring to it as the DDR and not the GDR because DDR is also a fun game
Rammstein probably
Libs invent new Maoist dialect
I found a YouTube link in your comment. Here are links to the same video on alternative frontends that protect your privacy: